Bạn Hữu Rộng Lượng

Hoàng Hữu Phước, MIB

05-5-2018

Trong phần tham khảo cuối bài viết Hoàng Hữu Phước và Những Phụ Nữ Đẹp – Bài 3 , tôi có liệt kê 9 “bút danh” của tôi trên các “tác phẩm” thơ văn bằng tiếng Anh hoặc tiếng Việt của mình, chẳng hạn như Mai Trâm, Bảo Giang, Mirth Thor, Tannhauser Beowulf Thor, và Quetzacoatl, v.v.

Các “tác phẩm” ấy được đánh máy – hoặc trong đa số các trường hợp chẳng có bản lưu do thường hay ngẫu hứng sáng tác ngay tại chỗ vào trang giấy học trò rồi  xé ra để gấp lại – gởi tặng bạn thân hoặc học trò “ruột” hoặc người không quen nhưng quá xinh đẹp nào đó.

Do lịch sự luôn là chuẩn mực trong mối quan hệ bang giao, nên những người thân ruột ấy đã đương nhiên cực kỳ rộng lượng khi ban tặng tôi những lời đánh giá mà bản thân những lời đánh giá có khi dài có khi rất ngắn gọn ấy lại là những áng văn mà tôi phải tâm phục khẩu phục là hay còn hơn cả các “tác phẩm” của tôi.

Do “Hoàng Hữu Phước” và “Bảo Giang” là hai bút danh tôi sử dụng nhiều hơn dưới mái trường đại học cho những “tác phẩm” tiếng Việt, những lời ban tặng quá rộng lượng sau đây dành cho tôi đã tự động lưu vào tâm khảm của tôi, mà tiếc là các tờ giấy được viết bởi các bạn hữu khác với ba bạn sau đây thì tôi đã không còn tìm thấy trong tàng thư ố vàng mủn nát của mình. Để giữ sự “an toàn” cho những người bạn này không bị ném những tảng đá từ trên cầu vượt xuống đường cao tốc của xa lộ thông tin hiện đại, tôi chỉ ghi “bút danh” của họ mà không ghi tên thật.

Lời khen của Nhất Phiến:

Screen Shot 05-03-18 at 12.50 AM

Thơ đẹp nhất luôn là thơ ca ngợi tình yêu và tình đẹp nhất bao giờ cũng là tình đã mất. Cũng vì thế, với thơ Hoàng Hữu Phước, hãy đến bằng hôm qua trong ngoảnh lại hôm nay, bằng thất thanh trưa đứng bóng đồng không hiu quạnh, hạc đã bay còn áo não kêu sương.

Chân chất trong đời sống cũng như rung cảm, thơ anh vừa gần gũi, ray rứt, vừa cách xa, thanh thoát như tất cả đã đến một cõi miền không lo âu, đau khổ. Điều đó tôi nghĩ chỉ có thể được làm nên bởi tài hoa đích thực.

                                                  Đã mòn con mắt phương trời đăm đăm.

Sài Gòn 81. Mưa. Nhất Phiến

 

Lời khen của Thanh Loan:

ở muôn đời và muôn nơi, mọi kiếp tài hoa đều chung những thảm thiết như sắp đặt lạnh lùng của định mệnh nghiệt ngã. bảo giang hoàng hữu phước cũng nằm trong lẽ thường tình ấy và thơ của anh giống như một tiếng khóc, nghẹn ngào mà vẫn thanh thoát như tiếng hát thoát bay từ một tâm hồn tài hoa lênh đênh qua dòng đời khổ lụy nối tiếp khúc hòa âm của những tài hoa thiên cổ đã một lần đến dưới bầu trời trần gian bảo loạn này: nguyễn du, william blake, john keats, rainer maria rilke.

                          “cùng đôi lứa bên trời lận đận”

thơ của anh chứa đựng những ẩn ngữ muôn đời của định mệnh dành cho kiếp tài hoa.

                          tiếng hát.

                          trái tim.

                          nước mắt.

sàigòn 1981

tháng sáu trời mưa

với nhạc bach

và thơ giang

 

Lời khen của Hoằng Trùng:

Có những kẻ làm thơ nhưng không là thơ.

Ngược lại, có những kẻ là thơ nhưng không làm thơ.

Ở đây – với Giang – Giang làm thơ, đồng thời chính Giang là thơ vậy.

                             Trời ơi đổ vỡ ngậm tràn

                            Muôn ngàn năm nữa ví bằng Bảo Giang.

Sàigòn, 6-1981

 

Lời cảm ơn của Bảo Giang:

Kính đội ơn các bạn đã hạ mình chịu đến bên cạnh tôi trong cõi trần gian bão loạn này để tôi trong dù chỉ một giây thấy mình được các bạn cho trở thành bậc tài hoa, để tôi không phải thảng thốt thất thanh trưa đứng bóng đồng không hiu quạnh, và để tôi tự an ủi rằng mình đã được các bạn rộng lượng ví như Nguyễn Du, William Blake, John Keats, và Rainer Maria Rilke. Đặc biệt cảm ơn Thanh Loan đã nhắc đến tên Nguyễn Du để tôi lại nhớ đến lời ví tương tự của Thầy Nguyễn Quang Tô thời trung học.

Kính xin lỗi các bạn hữu khác và các em học trò vì đã để sức tàn phá của thời gian và của tự nhiên hủy hoại không còn dấu tích những lời khen tặng cũng vô cùng rộng lượng và văn vẻ của mọi người. Xin gởi đến tất cả lời đội ơn tương tự.

Kính đội ơn các Thầy Cô Trương Tuyết Anh, Lê Văn Diệm, Vũ Thị Thu, và Nguyễn Thị Dần, vì nhờ những đánh giá quá cao của Thầy Cô ban cho em mà em đã được các bạn tốt không những rộng lượng tặng cho “nick” là thi bá văn vương (“Poet Laureat” và “King of Composition”) của Đại Học Văn Khoa, mà còn hào phóng lưu thủ bút vào những bản thảo của em như trên.

Bảo Giang Hoàng Hữu Phước, Sinh-viên Đại-học Văn-khoa & Đại-học Tổng-hợp Thành Phố Hồ Chí Minh

Lăng Tần Hoàng Hữu Phước, Thạc-sĩ Kinh-doanh Quốc-tế

Tham khảo

Hoàng Hữu Phước và Những Phụ Nữ Đẹp – Bài 3  21-01-2018

Tôi Và Thầy Nguyễn Quang Tô  (Song ngữ Việt & Anh) 25-11-2011

Tôi Và Cô Trương Tuyết Anh  2005

Tôi Và Thầy Lê Văn Diệm  (Song ngữ Việt & Anh) 2005

Advertisements
Both comments and trackbacks are currently closed.